Home Eng Heb О нас Самоучитель иврита Путеводитель по Израилю Города и поселки Израиля Еврейские имена Еврейские праздники Ивритская литература

Ивритская поэзия

Ивритская проза

Детская поэзия

Израильские песни

   Мобильная версия сайта
   "Шатры Яакова" -
   домашняя страница

   Об ивритской литературе
   прошлого века

   ИЗРАИЛЬСКИЕ ПЕСНИ



   Еврейские имена

   Еврейские праздники

Йорам Тахарлев


В саду

Перевод Мири Яниковой

Здесь, в саду, у водоема -
сумеречная истома,
птичий водопой.
Зрелый плод висит в покое
между летом и зимою, -
я и сам такой.

Припев:

Но еще покуда
я ожидаю чуда,
прежнего тепла,
хоть и видно всюду:
кончился сезон,
молодость ушла.

Всюду полдень, всюду лето,
только здесь от них ни следа,
царствие теней.
Забредя сюда нежданно,
ты любовь найдешь сохранной,
и меня - над ней.

Припев.

Это сумерек предтеча -
птичий водоем.
Мы еще вернемся в вечер, -
босиком, ему навстречу,
по песку, вдвоем.

Припев.


Ангел с лестницы Яакова

Перевод Мири Яниковой

Тот ангел, что в сад опустился легко,
в мой сад опустился легко,
под звездною сенью шагал по ступеням,
что видел во сне Яаков.

- Куда и откуда идешь ты, скажи?
- От Негева путь мой к Гиладу лежит.
- Кого, добрый ангел, в пути ты видал?
- Эсава шатры, Яакова стада.

Я в сад мой скорее спуститься хотел,
я в сад мой спуститься хотел,
но ангел открыл свои белые крылья
и в небо обратно взлетел.

- Ты можешь еще задержаться чуть-чуть?
Я двери открою и в сад свой спущусь,
мой дар передашь ты - цветущий жасмин.
Ты знаешь, где брат мой живет, Биньямин?

...Тот ангел, что в сад опустился легко,
в мой сад опустился легко,
под звездною сенью шагал по ступеням,
что видел во сне Яаков.


Добавить в Facebook   Добавить в Twitter   Добавить в В Контакте  





Города
и поселки
Израиля

Неве-Зив

Телефонный
справочник


Битуах Леуми
Лишкат Таасука
Мас Ахнаса
Банки
Больничные кассы
Больницы
Университеты
Транспорт
Туризм



Путеводитель по Израилю

Букварь иврита





Онлайн-переводчик

Перевод с русского на иврит

Перевод с иврита на русский



© Netzah.org

При цитировании в интернете авторских материалов сайта
требуется указывать активную ссылку на http://shiron.netzah.org.